martes, 27 de noviembre de 2018

Empezando la aventura



Al estar formados los equipos, Sophos nos otorgó un artefacto extraño, que según sus palabras, nos permitiría viajar por el tiempo. Luego nos entregó un sobre con nuestro primer destino y misión.

CONOCIENDO LA NARRATIVA HISPANOAMERICANA Y EL BOOM

Causas del surgimiento

  • Por las Guerras en Europa (2da Guerra Mundial y Guerra Civil Española): En esa época los españoles son refugiados en América, y son ellos quienes impulsan la empresa editorial latinoamericana, lo cual dio origen a un renacimiento cultural.
  • El crecimiento demográfico e industrial de las ciudades latinoamericanas fomentado por la guerra.
    Imagen relacionada
  • El triunfo de la revolución Cubana en el año 1959, en donde se implanta una política cultural a escala latinoamericana. Además se crea la institución de Casa de las Américas que se va a construir en el centro revolucionario de la cultura latinoamericana. Esta institución inicia con la organización de congresos, de festivales y a publicar libros, en donde distintos países inician a crear revistas con el fin de sostener la línea de liberación cultural latinoamericana que Cuba patrocina.

Tipos del Boom

  • Primer Boom Ideológico: Es Promovido por el pequeño país de Cuba, este  tiene el apoyo internacional del mundo socialista.Además este Boom en toda América Latina se basa en la izquierda.
  • Boom industrial: el mercado hispanoamericano del libro era dominado hasta el año 1936 por el país de , pero luego de esta dominación fue controlado por editoriales mexicanas y argentinos. Esto dio inicio  a la aparición de editoriales españolas, como el Seix-Barral que instaura el Premio Biblioteca Breve abierto a escritores hispánicos y en el año 1962 el premio es entregado al autor de “La Ciudad y los Perros” al peruano Mario Vargas Llosa. Asimismo, cabe resaltar que este Boom contribuyó a la internacionalización de obras y escritores, ya que, aparecieron editoriales españolas  y gracias al impulso de las editoriales,el escritor latinoamericano alcanza a tener un mayor público hispano.

  • Gracias a este impulso de las editoriales, el escritor latinoamericano alcanza un mayor público hispano del que obtendría normalmente en las ediciones no subvencionadas de América Latín.
  • Tercer Boom Traducciones: En esta época editoras internacionales otorgan el premio Formentor a los autores de distintas obras, como los ganadores de dicho premio fueron  Samuel Beckett y Jorge Luis Borges. En esta etapa los autores pasan de la categoría de autor leído en el ámbito hispano a ser autores leídos en todo el occidente.Este cambio se debe al impacto que las obras de muchos narradores hispanoamericanos tuvieron en el cine europeo y norteamericano.
Los autores pasan de la categoría de autor leído solo en ámbito hispano a ser autores leídos en todo el occidente. La consecuencia de estas traducciones es el impacto que las obras de los narradores hispanoamericanos tuvieron en el cine europeo y norteamericano.

Importancia del Boom

La importancia del Boom radica en que es la madurez de la nueva novela latinoamericana , en donde se incorporan técnicas de renovaciones narrativas antes no empleadas y ello es valorada y reconocido gracias a la internacionalización de escritores. Asimismo, este contribuyó a la internacionalización de las obras de escritores latinoamericanos, con ayuda de editoriales que las producían y comercializaban. Por ello, el Boom es considerado como una maniobra con fines de promoción, ya que salva a un autor y a una obra, es decir, hace que las obras sean publicadas  internacionalmente. Esto se evidencia en los novelistas latinoamericanos que se hicieron famosos por sus obras escritas y lograron que Latinoamérica gane presencia por el interés generado hacia sus textos literarios. Asimismo este boom hizo que las obras de muchos escritores latinoamericanos sean leídas por primera vez por los mismos compatriotas e hizo que los latinoamericanos tengan confianza en sí mismos, es decir confianza en los escritores. Esto hace que seamos un conjunto de personas latinoamericanas unidos por un mismo idioma. Por otro lado, influyó y dio origen a otros movimientos posteriores.

El cambio de la novela

La novela cambió desde ese entonces a través de la mezcla de elementos reales y fantásticos y de elementos procedentes de las vanguardias europeas y de la literatura criolla americana. Hubo aparición de nuevos temas como el tema social,  la importancia de la naturaleza y elementos misteriosos. Aparecieron temas como la retrospección narrativa conocida como flash-back y la anticipación conocida como el flash-forward. Se apreció en los textos la presencia de varios narradores. Además se comenzó a usar el monólogo interior (conciencia). También se incorporaron  temas e historias fantásticas y se produjeron innovaciones técnicas de grandes novelistas europeos o norteamericanos junto a la introducción de elementos irracionales y oníricos.

Etapas de la Narrativa


En este reto aprendimos como diferentes momentos históricos pueden dar origen a un cambio en un continente, junto a la manera de ver las cosas de su población. Latinoamerica cambió, cobro relevancia a nivel mundial, no por las guerras, sino por su narrativa. Los chechos sociales, la incoporación de elementos, la naturaleza, elementos misteriosos y más; provocaron asombro y admiración en todo el mundo. Tanto asi que editoras tuvieron que traducir los textos.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario